|
|
Автор | Сообщение |
---|
Pharaon Новичок
Количество сообщений : 3 Дата регистрации : 2011-01-07 Репутация : 0 Очки : 48765
| Тема: Турецкий язык по-русски Пт Янв 07 2011, 23:18 | |
| Нашел интересную тему, было бы интересно услышать ваше мнение ТУРЕЦКИЙ ЯЗЫК ПО-РУССКИ Все, кто хоть немного владеет турецким языком без труда могут найти сходные с русскими слова. Зачастую они имеют совсем иное значение. Всем известный дурак в турецком языке означает всего навсего остановку, а русский бардак вовсе не беспорядок, а обыкновенный стакан. Созвучные фразы часто могут ввести в заблуждение. Турецкое выражение Yavaş git, звучащее по-русски как «Я ваш гид», означает отнюдь не желание представиться, а предупреждение «ехать медленно». Имеются и такие сходные слова, которые имеют тоже значение: шапка, чердак, кушак, казан, алтын, диван, кафтан. Все перечисленные выше слова имеют турецкое происхождение. Любопытно, что русский и турецкий языки принадлежат к разным языковым группам: турецкий к Уралоалтайской, а русский – к Индоевропейской. Несмотря на это, в русском языке существует большое количество слов, заимствованных из тюркских языков. Это, в первую очередь, объясняется географическим положением наших народов и взаимной интеграцией культур. Известно, что язык – это неотъемлемая часть любой культуры, а соседним культурам свойственно перенимать друг у друга ее различные элементы. Ниже представлены слова русского языка, которые заимствованы из тюркских: Слово русского языка От какого слова произошло Значение Колбаса Kol + basmak Локоть + давить Шуба Çuha > çuba Сукно Слон Aslan по ошибке произошло от слова Aslan - лев Арбуз Karpuz Кинжал Hançer Утюг Ütü Изумруд Zümrüt Борсук Porsuk Караван Kervan Сорочка Sarık Туман Duman Изюм Üzüm Йогурт Yoğurt Товар Davar Небольшое стадо овец или вещи, товары Деньги Denge Баланс на весах при обмене товара Шашлык Şişlik Şiş – палочки, на которые нанизывют мясо Ишак Eşek Осел Очаг Ocak И это далеко не все слова, которые русский язык заимствовал из турецкого. Как было сказано ранее, интеграция языков – процесс двусторонний, поэтому в турецком языке есть слова, имеющие русские корни: Слово турецкого языка От какого слова произошло Самовар Semaver Мазут Mazot Кожух Gocuk Галоша Galoş Многие георафические названия в России имеют турецкое происхождение. Всем известное озеро Байкал происходит от старотюркского и означает «Земля, богатая пищей». А название гор Алтай означает «Красный жеребец». Пустыня Каракум и Кызылкум - «черные» и «красные» пески. Город Кемерово известен как место добычи угля и само его название происходит от тюркского Kömür (уголь). Это только несколько примеров. Взаимопроникновение культур, в частности языков, происходит и по сей день. За последние 10 лет, с началом интенсивной торговли между нашими странами, некоторые турецкие слова прочно вошли в нашу жизнь.К примеру, всем известное слово дивандеки – покрывала на диван - происходит от турецкого. Уверена, что немного поразмылив, вы найдете слова и названия в русском языке сходные с турецкими. И, может быть, в «чужом» языке найдется капелька родного. Источники: Черных П.Я. Историко-этимологический словарь современного русского языка; Karşılaştırmalı Türk Lehçeleri Sözlüğü. Ольга Оджаклы |
|
| |
Julast *Лакомая*
Количество сообщений : 13406 Возраст : 53 Откуда : Сиреневый туман Дата регистрации : 2007-12-29 Репутация : 12 Очки : 70595 10000 - это много! :
| Тема: Re: Турецкий язык по-русски Сб Янв 08 2011, 14:12 | |
| забавно. Но помнится мне, что с самоваром не так просто всё. И произошло их Semaver от нашего самовара, а не наоборот, как турки пытаются внушить миру. |
|
| |
Elrun *Без страха и упрёка*
Количество сообщений : 15333 Я - Герой! : Откуда : Гель-Гью Дата регистрации : 2008-01-04 Репутация : 12 Очки : 71456 10000 - это много! :
| Тема: Re: Турецкий язык по-русски Сб Янв 08 2011, 14:29 | |
| Боюсь, за право считаться страной происхождения самовара туркам придется побороться с китайцами. |
|
| |
lenok *Удачливая*
Количество сообщений : 4314 Возраст : 44 Я - Герой! : Откуда : CCCP Дата регистрации : 2009-06-25 Репутация : 11 Очки : 58699
| Тема: Re: Турецкий язык по-русски Сб Янв 08 2011, 14:34 | |
| - Julast пишет:
- Но помнится мне, что с самоваром не так просто всё. .
И мне кажется что самовар это наше слово, потому как само-вар(сам варит),а попробуй это по турецки объяснить.Просто адаптировали под себя. Эл, ты чего то недоговариваешь.Давай рассказывай. |
|
| |
Элис *Фруктяшка*
Количество сообщений : 9074 Возраст : 38 Я - Герой! : Откуда : Москва Дата регистрации : 2008-01-02 Репутация : 20 Очки : 65799 Подарочек :
| Тема: Re: Турецкий язык по-русски Сб Янв 08 2011, 14:39 | |
| - Pharaon пишет:
- интеграция языков – процесс двусторонний, поэтому в турецком языке есть слова, имеющие русские корни:
Слово турецкого языка От какого слова произошло Самовар Semaver Мазут Mazot Кожух Gocuk Галоша Galoş Девочки, никто на наш самовар не покушается А "галоши" к нам из немецкого пришли, я так подозреваю. А к туркам - из французского, наверное. |
|
| |
Yakamoz *Лунная дорожка*
Количество сообщений : 8169 Я - Герой! : Дата регистрации : 2007-12-31 Репутация : 9 Очки : 64335
| Тема: Re: Турецкий язык по-русски Сб Янв 08 2011, 14:39 | |
| Так в статье и утверждается, что турецкий семавер как раз от русского самовара и произошло. А о происхождении самого аппарата там вообще ничего не сказано, так что не надо бояться А сама статья, кхм, как бы помягче сказать... а лучше не буду ничего говорить [Вы должны быть зарегистрированы и подключены, чтобы видеть это изображение] |
|
| |
Kedi *Просто Кыся*
Количество сообщений : 12371 Возраст : 52 Откуда : таки не поверите..Стамбул Дата регистрации : 2008-01-17 Репутация : 7 Очки : 69317 10000 - это много! :
| Тема: Re: Турецкий язык по-русски Сб Янв 08 2011, 15:05 | |
| Говорят,что самовар изобрели уральские казаки,в дозорах ночных чай пили,чтоб огня не видать было.Так вот остаётся неизвестным,когда казаки чай пили,чашки били и по турецки говорили ль? А статья..кхм..кхм... |
|
| |
Elrun *Без страха и упрёка*
Количество сообщений : 15333 Я - Герой! : Откуда : Гель-Гью Дата регистрации : 2008-01-04 Репутация : 12 Очки : 71456 10000 - это много! :
| Тема: Re: Турецкий язык по-русски Сб Янв 08 2011, 15:07 | |
| - Yakamoz пишет:
- Так в статье и утверждается, что турецкий семавер как раз от русского самовара и произошло.
Есть просто версия, что самовар в Россию пришел тем же путем, что и пельмени - то есть, через Сибирь из Китая. Правда, проверить этого мы уже не сможем. |
|
| |
Elrun *Без страха и упрёка*
Количество сообщений : 15333 Я - Герой! : Откуда : Гель-Гью Дата регистрации : 2008-01-04 Репутация : 12 Очки : 71456 10000 - это много! :
| Тема: Re: Турецкий язык по-русски Сб Янв 08 2011, 15:11 | |
| - Элис пишет:
А "галоши" к нам из немецкого пришли, я так подозреваю. А к туркам - из французского, наверное. Про галоши - к нам, наверное, да, из немецкого. Мне эта статья напоминает фильм "Моя большая греческая свадьба": "Назовите мне любое слово, и я вас докажу, что оно из греческого языка" |
|
| |
Элис *Фруктяшка*
Количество сообщений : 9074 Возраст : 38 Я - Герой! : Откуда : Москва Дата регистрации : 2008-01-02 Репутация : 20 Очки : 65799 Подарочек :
| |
| |
Rumba *Темная*
Количество сообщений : 8992 Возраст : 46 Откуда : Москва Дата регистрации : 2007-12-31 Репутация : 9 Очки : 65293
| |
| |
Rumba *Темная*
Количество сообщений : 8992 Возраст : 46 Откуда : Москва Дата регистрации : 2007-12-31 Репутация : 9 Очки : 65293
| Тема: Re: Турецкий язык по-русски Сб Янв 08 2011, 15:35 | |
| - Pharaon пишет:
- К примеру, всем известное слово дивандеки – покрывала на диван
Ни разу такого слова не слышала, мне стыдно! А мы кстати на встрече сравнивали некоторые русские пословицы-поговорки и их турецкие аналоги: некоторые перевод почти слово в слово. Так что мы-братские народы, это факт! |
|
| |
Yakamoz *Лунная дорожка*
Количество сообщений : 8169 Я - Герой! : Дата регистрации : 2007-12-31 Репутация : 9 Очки : 64335
| Тема: Re: Турецкий язык по-русски Сб Янв 08 2011, 15:47 | |
| - Elrun пишет:
- Yakamoz пишет:
- Так в статье и утверждается, что турецкий семавер как раз от русского самовара и произошло.
Есть просто версия, что самовар в Россию пришел тем же путем, что и пельмени - то есть, через Сибирь из Китая. Правда, проверить этого мы уже не сможем. Элрун, речь о СЛОВЕ "самовар", а не о самом самоваре. Я уже не знаю как по-другому сказать, чтоб понятно было. Кста, и слово "диван" - не турецкое ни разу. Арабское или фарси. И означает оно не диван в нашем понимании, а совет, правление, собрание, суд. |
|
| |
Elrun *Без страха и упрёка*
Количество сообщений : 15333 Я - Герой! : Откуда : Гель-Гью Дата регистрации : 2008-01-04 Репутация : 12 Очки : 71456 10000 - это много! :
| Тема: Re: Турецкий язык по-русски Сб Янв 08 2011, 16:02 | |
| А-ааа! Семён Семёныч!.. Древние были правы, когда говорили, что с соплями вытекает мозг [Вы должны быть зарегистрированы и подключены, чтобы видеть это изображение] Чего мы тут мучаемся, когда в сети есть этимологический словарь Фасмера (столь авторитетный)? - Цитата :
самова́ррод. п. -а, укр. самова́р, самова́рь. От сам и вари́ть; см. Брюкнер 480 и сл.; Преобр. II, 248 и сл.; Шифнер, AfslPh 3, 212. Последний приводит лат. authepsa "машина для варки" (Цицерон) из греч. *αὑθέψης, ср. также πανθέψης "сосуд для кипячения". Иначе Миклошич (см. Мi. ЕW 287 и сл.), который видит в этом объяснении народн. этимологию и предполагает источник в тюрк. sanabar, но тюрк. соответствия вроде тур. samavar, тат. samaur, samuwar рассматриваются как заимств. из русск. (Радлов 4, 432, 434), как и калм. samāwr̥ (Рамстедт, KWb. 310) |
|
| |
Elrun *Без страха и упрёка*
Количество сообщений : 15333 Я - Герой! : Откуда : Гель-Гью Дата регистрации : 2008-01-04 Репутация : 12 Очки : 71456 10000 - это много! :
| Тема: Re: Турецкий язык по-русски Сб Янв 08 2011, 16:04 | |
| Про диван вот тут тоже есть: - Цитата :
дива́н род. п. дива́на. Судя по знач. скорее зап. заимств. (ср. франц. divan "ложе, диван"), чем заимств. из первоисточника – тур.-перс. divan "служебный кабинет, совет"; см. Преобр. (1, 183 и сл.), вопреки Миклошичу (Mi. TEl., 1. 285). Относительно истории слов см. также Шульц – Баслер 1, 152.
Написано, что слово тур. - перс., но логично предположить, что, все же, из персидского.
Последний раз редактировалось: Elrun (Сб Янв 08 2011, 16:15), всего редактировалось 1 раз(а) |
|
| |
Elrun *Без страха и упрёка*
Количество сообщений : 15333 Я - Герой! : Откуда : Гель-Гью Дата регистрации : 2008-01-04 Репутация : 12 Очки : 71456 10000 - это много! :
| Тема: Re: Турецкий язык по-русски Сб Янв 08 2011, 16:13 | |
| Сорочка - слово славянского происхождения стопроцентно. У него еще насколько я помню, литовские (или какие-то другие балтийские были соответствия) и еще индоевропейские. Это было где-то в учебнике старославянского. И от сорочки же произошло числительное "сорок". Вот тут можно списочек весь проверить: [Вы должны быть зарегистрированы и подключены, чтобы видеть эту ссылку] |
|
| |
Yakamoz *Лунная дорожка*
Количество сообщений : 8169 Я - Герой! : Дата регистрации : 2007-12-31 Репутация : 9 Очки : 64335
| Тема: Re: Турецкий язык по-русски Сб Янв 08 2011, 16:22 | |
| Короче, статья эта - очередной перл из серии "для туристов. коротко о стране." Чисто заинтересовать и привлечь внимание. |
|
| |
Elrun *Без страха и упрёка*
Количество сообщений : 15333 Я - Герой! : Откуда : Гель-Гью Дата регистрации : 2008-01-04 Репутация : 12 Очки : 71456 10000 - это много! :
| Тема: Re: Турецкий язык по-русски Сб Янв 08 2011, 16:34 | |
| Лучше бы они остановились на дураках, кулаках и бардаках. И веселее, и правдивее. |
|
| |
Yakamoz *Лунная дорожка*
Количество сообщений : 8169 Я - Герой! : Дата регистрации : 2007-12-31 Репутация : 9 Очки : 64335
| |
| |
fistik *Фисташка*
Количество сообщений : 6197 Дата регистрации : 2008-07-24 Репутация : 7 Очки : 62236
| Тема: Re: Турецкий язык по-русски Сб Янв 08 2011, 18:09 | |
| Согласна с последними постами. К тому же даже слово бОрсук написано с ошибкой, какой же это филолог писал?! Вряд ли опечатка. Букву А не знает автор.. |
|
| |
duygu Лаконичная
Количество сообщений : 42 Дата регистрации : 2010-05-12 Репутация : 0 Очки : 51212
| Тема: Re: Турецкий язык по-русски Пт Фев 04 2011, 18:28 | |
| Алтай - красный жеребец! Я валяюсь... Ну, красная гора, это еще я понимаю... Но где там жеребец? |
|
| |
Zerina *Шалунья*
Количество сообщений : 14098 Возраст : 43 Я - Герой! : Откуда : Istanbul- да... Дата регистрации : 2008-01-02 Репутация : 23 Очки : 68964 10000 - это много! :
| |
| |
duygu Лаконичная
Количество сообщений : 42 Дата регистрации : 2010-05-12 Репутация : 0 Очки : 51212
| Тема: Re: Турецкий язык по-русски Пт Фев 04 2011, 22:35 | |
| между жеребцом и жеребенком, согласитесь, разница есть)))
я подумала, что Алтай - как Саратов, типа Сары Тау) |
|
| |
Infinity *Ласточка*
Количество сообщений : 3695 Возраст : 44 Я - Герой! : Откуда : Тольятти Дата регистрации : 2008-01-06 Репутация : 7 Очки : 62637
| Тема: Re: Турецкий язык по-русски Пт Фев 04 2011, 22:49 | |
| А вы с татарским языком не путаете? Тау - это гора на татарском. На турецком гора все же dag (через yumusak g). Хоть эти языки и из одной группы, но, согласитесь, разница есть. |
|
| |
duygu Лаконичная
Количество сообщений : 42 Дата регистрации : 2010-05-12 Репутация : 0 Очки : 51212
| Тема: Re: Турецкий язык по-русски Сб Фев 05 2011, 08:14 | |
| я знаю, как будет гора по-турецки. я про этимологию, что тау - это тоже тюркское, хоть и не турецкое). |
|
| |
|